***

Jul. 8th, 2012 12:47 pm
rainshifter: (бада и зок)
[personal profile] rainshifter
Медведи стали огурцами
(Я с детства к точности привык)
И повторяю – огурцами.
Многообразен наш язык.
А сколько их в соленой бочке!
В ней русский дух, в ней есть укроп.
Здесь точность требовала б точки,
Неточность вся в последней строчке:
Не снят еще стеклянный гроб.

Ю. Б. Одарченко


Хотел опубликовать этот тишок, прокомментировав чем-то в духе «это примерно всё, что я думаю о текущей общественно-политической ситуации». В принципе, хрен с ней, с общественной ситуацией. Просто я стишок этот люблю.

Ну и да, как человек, склонный к буквальному прочтению стихов — по крайней мере, получающий от этого большое удовольствие — я, в общем, всерьёз не думал... Однако, вот чего нашлось:

"Когда он мне его прочел, я растерялся, совершенно не понимая (это были, видимо, 40-50-е годы 20 в, А.П.), что к чему: медведи, огурцы, бочка, гроб?Юра искренне удивился такой моей тупости: сколько лет знакомы, а я не понимаю!- Да очень просто: медведи – это русские люди, которых большевики «засолили», да так спрессовали, что они стали огурцами в соленой бочке, лежат, не двигаясь, пикнуть боятся.- Ладно. Но при чем же «стеклянный гроб»?- Это же стеклянный колпак, под которым в мавзолее лежит мумия Ленина. И до тех пор, пока будет стоять мавзолей, будет держаться и советская власть. Потому-то его так и охраняют.
В оккультных кругах хорошо это знают. Об этом говорил и Руольф Штейнер своим ближайшим ученикам. Я это знал от вдовы Андрея Белого, Аси Тургеневой, долго работавшей с основателем антропософского общества.Но ни к оккультным кругам, ни к антропософии Одарченко не имел никакого отношения и очень обрадовался, услышав от меня подтверждение своим провидениям.Он, кроме того, был неплохим пианистом и отличным рисовальщиком. В его студии висело несколько картин маслом:»Ночь на Лысой горе», «Шабаш ведьм», вдохновленных его любимым писателем Гоголем, портрет какого-то судьи на Нюренбергском процессе, голова которого окружена пробивающейся в нее нечистой силой, словно вылезающие из полотна цветы.

Кирилл Померанцев про своего друга. «Сквозь смерть». Воспоминания. Издательство OPI: Overseas Publications Intrechange Ltd.


А «объяснялки» стихов всё равно, в общем и целом, гадость.

Такие дела
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

April 2014

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 09:37 am
Powered by Dreamwidth Studios